Out This Month: June

“Three Cases from the Cosmic Psychiatric Clinic” by Pan Haitian, translated from the Chinese by Blake Stone-Banks (Clarkesworld, June 1) The Heart of the Nhaga by Lee Young-do, translated from the Korean by Anton Hur (Harper Voyager, June 2) Welcome to Lee Young-do’s epic classic series, The Bird That Drinks Tears. The master of Korean

Read More

Review: The Mulai by Munir Hachemi

translated by Julia Sanches original publication (in Spanish): 2023 this edition: Coach House Books, 2026 grab a copy here or through your local independent bookstore or library The Mulai is an intriguing polyphonic novel about language, translation, human culture and adaptation, religion, history, and the search for meaning. Unlike most of the other Spanish-language SFT

Read More

Essay: What Does SFT Criticism Look Like?

In my quest to find the origins of interest in SF in translation in the Anglophone world, I started reading SF criticism from the 1950s, 60s, and 70s. Eventually, I found myself reading James Blish’s More Issues at Hand: Critical Studies in Contemporary Science Fiction (1970), which then directed me to Damon Knight (translator, by

Read More

Out This Month: May

“The Scent of Memory” by Zhao Haihong, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld, May 1) “The Girl Who Stole Life” by Zhou Wen, translated from the Chinese by Xueting C. Ni (Asimov’s, May/June) Electric Shamans at the Festival of the Sun by Mónica Ojeda, translated from the Spanish by Sarah Booker (Coffee

Read More

css.php