Author Archives: Rachel Cordasco

Out This Month: January

“Stars Don’t Dream” by Chi Hui, translated from the Chinese by John Chu (Clarkesworld, January 1) “House on the Edge of the Crater” (“Ház a kráter szélén“) by Gábor Képes, translated from the Hungarian by Anna Kállai (Samovar, January 22) [reprint] “The House of the Scolopendra” by Nicola Lombardi, translated from the Italian by J.

Read More

2024

JANUARY “Stars Don’t Dream” by Chi Hui, translated from the Chinese by John Chu (Clarkesworld). “A Song for Sleep” (excerpt from Your Utopia) by Bora Chung, translated from the Korean by Anton Hur (Words Without Borders). “House on the Edge of the Crater” by Gábor Képes, translated from the Hungarian by Anna Kállai (Samovar). “The

Read More

SFT Out In: 2023

JANUARY Tomb of Sand by Geetanjali Shree, translated from the Hindi by Daisy Rockwell (HarperVia, January 31) A playful, feminist, and utterly original epic set in contemporary northern India, about a family and the inimitable octogenarian matriarch at its heart. FEBRUARY Our Share of Night by Mariana Enriquez, translated from the Spanish by Megan McDowell

Read More

2023 SFT: Year in Review

We’ve gotten so much SFT goodness this year, though not as much in years past, unfortunately. Nonetheless, I’m determined to look on the bright side and consider the fascinating array of languages and themes that have made their way into English, thanks to wonderful authors, translators, editors, and publishers. The long-form SFT this year has

Read More

Out This Month: December

“Kill That Groundhog” by Fu Qiang, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, December 1) They Will Dream in the Garden by Gabriela Damián Miravete, translated from the Spanish (Mexico) by Adrian Demopulos (Rosarium Publishing, December 5) Otherwise Award-winning author, Gabriela Damián Miravete elaborates the disconcerting experience of living as a woman in Mexico—a

Read More

Review: I Remember You by Yrsa Sigurðardóttir

translated by Philip Roughton original publication (in Icelandic): 2012 first English edition: 2012, Minotaur Books grab a copy here or through your local independent bookstore or library Winner of the Icelandic Crime Fiction Award, I Remember You: A Ghost Story is a carefully-plotted, patient novel. Sigurðardóttir slowly unspools the clues to questions about deaths and

Read More

SFT from the Short Story Project

One can find a wealth of SFT on the Short Story Project site – check it out and enjoy! “A Dwarf’s Tale” by Georg Klein, translated from the German by Imogen Taylor “The Cold” by Ryūnosuke Akutagawa, translated from the Japanese by Asa Yoneda “The Story of a Sock” by Muhammad al-Asfar, translated from the

Read More

css.php