Flash Fiction from Around the World: “The Rivers of Deneb- 763”

This is the eighth in a series of posts featuring speculative flash fiction in translation. The series highlights both new and established spec fic writers from around the world. Alessandra Cristallini is the mind behind the blog Fragments of a Hologram Dystopia (bilingual page / English only page), a sci-fi blog where she collects pictures

Read More

Out This Month: September

“Möbius Continuum” by Gu Shi, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, September 1)         I Am Behind You by John Ajvide Lindqvist, translated from the Swedish by Marlaine Delargy (riverrun, September 7) “A supernatural superthriller from the author of Let the Right One In. Molly wakes her mother

Read More

Friday Links

Your weekly dose of SF in translation links: Italian SFT was featured in Guernica “The Slovak Kafka: On Balla’s In the Name of the Father” in the LARB “Speculative and Dark Fiction in Italy” via The Future Fire The latest issue of Clarkesworld includes “Möbius Continuum” by Gu Shi, translated by S. Qiouyi Lu A

Read More

SFT Recs on Book Riot

The good folks at Book Riot have really let me get my SFT on this year. So here, in one place, are links to the posts I’ve written so far. Let me know which country/language I should write about next!   “Speculative Fiction in Translation: China” “Speculative Fiction in Translation: Italy” “Speculative Fiction in Translation:

Read More

Friday Links

Your weekly dose of SF in translation links: Tongues of Speculation is reviewing each story in Bullseye! by Yasutaka Tsutsui, translated by Andrew Driver (Japanese SFT) Posts on Chinese SFT from myself at Book Riot and Frederike Schneider-Vielsäcker Reviews of The Sacred Era, Aberrant, and The Papyrus Trilogy, all in the latest issue of World

Read More

css.php