translators: Sally McCorry, Carlotta Codebò, Amanda Blee, Michael Colbert, and Rachel Cordasco Future Fiction November 29, 2022 grab a copy here or through your local independent bookstore or library (see below for synopses of individual stories) Freetaly offers readers a wide array of speculative fiction from Italy, covering topics like human-AI relationships, cloning, and migration.
various translators Future Fiction March 21, 2021 194 pages grab a copy “Fernando Morales, This is Your Death!” tr. Sally McCorry “Midsummer Future,” tr. Sally McCorry “Italianskij Tikaj Tikaj,” tr. Tom Crosshill “90 Cents,” tr. Sally McCorry “Flush,” tr. Georgia Emma Gili “The Green Ship,” tr. Michael Colbert “Celestial Formatting,” tr. Georgia Emma Gili “The
I spoke with Francesco Verso of Future Fiction about all things SFT: Why should we care about alternative voices in fiction? What are the risks of the single voice, language, economy, culture, and point of view in relation to literature, art, politics, and the future? https://www.facebook.com/futurefiction/videos/176809693664283/
translated from the Italian by Sally McCorry Luna Press Publishing April 10, 2020 220 pages grab a copy Winner of the 2015 Urania Award,* Francesco Verso’s BloodBusters is a heady mix of economic and political intrigue and fast-paced adventure, all circulating (pun intended!) around the unique premise that people pay their taxes in blood instead
On the Apex Magazine site, Francesco Verso talks about the origins and major themes of his novel Nexhuman, translated by Sally McCorry and coming out next month from Apex Publications. Read “Nexhuman: From Origin to Translation” here.
In Samovar Magazine this month, you’ll find two interviews with Italian SF authors, and an essay on the SF conference in Chengdu by Francesco Verso: Interview: Francesco Verso Interview: Clelia Farris “A Report from the 4th International Science Fiction Conference in Chengdu” by Francesco Verso
Today, Apex announced that it has acquired a fantastic work of SF in translation from Italy: Nexhuman by Francesco Verso, translated by Sally McCorry! You can read more about it here. And here‘s the review I wrote for Strange Horizons.
Frankenstein meets classic cyberpunk in this work of contemporary Italian science fiction by Francesco Verso. Check out my review in an upcoming issue of Strange Horizons.
“The Children I Gave You, Oxalaia” by Cirilo Lemos, translated by Thamirys Gênova (Clarkesworld, September 1) The Night Guest by Hildur Knútsdóttir; translated from the Icelandic by Mary Robinette Kowal (Tor Nightfire, September 3) The Night Guest is an eerie and ensnaring story set in contemporary Reykjavík that’s sure to keep you awake at night.
ARABIC BENGALI BULGARIAN CATALAN CHINESE CROATIAN CZECH DANISH DUTCH FINNISH FRENCH GERMAN GIKUYU GREEK HEBREW HUNGARIAN ICELANDIC INDONESIAN ITALIAN JAPANESE KOREAN POLISH PORTUGUESE ROMANIAN RUSSIAN SERBIAN SPANISH SWEDISH TAMIL VIETNAMESE VARIOUS