Tag Archives: China

Out This Month: March

“Pollen” by Anna Burdenko, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Clarkesworld, March 1) “The Sound of the Star” by Ren Zeyu, translated from the Chinese by Jay Zhang (Clarkesworld, March 1) The Unworthy by Agustina Bazterrica, translated from the Spanish (Argentina) by Sarah Moses (Scribner, March 4). The long-awaited new novel from the author

Read More

Out This Month: February

“Bodyhoppers” by Rocío Vega, translated from the Spanish by Sue Burke (Clarkesworld, February 1) “The Hanging Tower of Babel” by Wang Zhenzhen, translated from the Chinese by Carmen Yiling Yan (Clarkesworld, February 1) “Hotel California” by Hsin-Hui Lin, translated from the Chinese (Taiwan) by Ye Odelia Lu (Samovar, February 3) “Flying in the Dark Night”

Read More

Out This Month: January

The Bewitched Bourgeois: Fifty Stories by Dino Buzzati, translated from the Italian by Lawrence Venuti (NYRB, January 7). In The Bewitched Bourgeois, Lawrence Venuti has put together an anthology that showcases Buzzati’s short fiction from his earliest stories to the ones he wrote in the last months of his life. Some appear in English for

Read More

Out This Month: December

“The Coffee Machine” by Celia Corral-Vázquez, translated from the Spanish by Sue Burke (Clarkesworld, December 1) “Life Sentence” by Gelian, translated from the Chinese by Blake Stone-Banks (Clarkesworld, December 1) REVIEWS Shinjini Dey reviews Mevlido’s Dreams: A Post Exotic Novel on Strange Horizons Aran Ward Sell reviews Your Own Dark Shadow: A Selection of Lost

Read More

Out This Month: September

“The Children I Gave You, Oxalaia” by Cirilo Lemos, translated by Thamirys Gênova (Clarkesworld, September 1) The Night Guest by Hildur Knútsdóttir; translated from the Icelandic by Mary Robinette Kowal (Tor Nightfire, September 3) The Night Guest is an eerie and ensnaring story set in contemporary Reykjavík that’s sure to keep you awake at night.

Read More

Out This Month: June

“The Reflection of Sand” by Tan Gang, translated from the Chinese by Emily Jin (Clarkesworld, June 1) Wafers by Ha Seong-nan, translated from the Korean by Janet Hong (Open Letter, June 4) This 2006 collection of short stories is in line with the unsettling, engrossing style of Ha’s other two collections that have been translated

Read More

Out This Month: April

“The Rambler” by Shen Dacheng, translated from the Chinese by Cara Healey (Clarkesworld, April 1) The Book Censor’s Library by Bothayna Al-Essa, translated from the Arabic by Ranya Abdelrahman and Sawad Hussain (Restless Books, April 30) A perilous and fantastical satire of banned books, secret libraries, and the looming eye of an all-powerful government. Oracle

Read More

Out This Month: March

“One Flew Over the Songhua River” by Qi Ran, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, March 1) Through the Night Like a Snake: Latin American Horror Stories, ed. Two Lines Press, various translators (Two Lines Press, March 12) In ten chilling stories from this ensemble cast of contemporary Latin American writers, horror infiltrates

Read More

Out This Month: February

“The Peregrine Falcon Flies West” by Yang Wanqing, tr from the Chinese by Jay Zhang (Clarkesworld, February) You Glow in the Dark by Liliana Colanzi, translated from the Spanish by Chris Andrews (New Directions, February 6) The seven stories of You Glow in the Dark unfold in a Latin America wrecked and poisoned by human

Read More

Out This Month: January

“Stars Don’t Dream” by Chi Hui, translated from the Chinese by John Chu (Clarkesworld, January 1) “House on the Edge of the Crater” (“Ház a kráter szélén“) by Gábor Képes, translated from the Hungarian by Anna Kállai (Samovar, January 22) [reprint] “The House of the Scolopendra” by Nicola Lombardi, translated from the Italian by J.

Read More

css.php