Tag Archives: Harper Voyager

Out This Month: March

SHORT STORIES “The Errata” by K. A. Teryna, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Asimov’s, March/April). “Incommunicado” by Andrej Kokoulin, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Analog, March/April). NOVELS Hospital by Han Song, translated from the Chinese by Michael Berry (AmazonCrossing, March 1) A twisted, wildly imaginative tale of one man’s mysterious illness

Read More

Guest Review: I’m Waiting For You and Other Stories by Kim Bo-Young

Kalin Stacey is a writer, educator, and activist based in Toronto, Canada. He is currently a student of translation studies at Glendon College, a voracious reader of SFF, and an aspiring translator of speculative fiction.   translated from the Korean by Sophie Bowman & Sung Ryu Harper Voyager April 6, 2021 336 pages grab a

Read More

Out This Month: April

SHORT STORIES “Catching the K Beast” by Chen Qian, translated from the Chinese by Carmen Yiling Yan (Clarkesworld, April 1).           “The Hat Stand” by Diaa Jubaili, translated from the Arabic by Chip Rossetti (World Literature Today, Spring 2021).         “The Final Test” by Ti Sha, translated from

Read More

Out This Month: February

SHORT STORIES “Eyes of the Crocodile” by Malena Salazar Maciá, translated from the Spanish by Toshiya Kamei (Clarkesworld Magazine, February 1).             NOVELS The Inhabited Island by Arkady and Boris Strugatsky, translated from the Russian by Andrew Bromfield (Chicago Review Press, February 4).           Daughter from the

Read More

Out This Month: November

SHORT STORIES   “The Love Letters” by Peng Simeng, translated from the Chinese by S. Qiouyi Lu (Clarkesworld Magazine, November 1)       “A Portuguese Ghost” by Miguel Gomes, translated from the Spanish by Katie Brown (Latin American Literature Today, November 1) “City X: A Novel in 101 Tweets” by Alberto Chimal, translated from

Read More

Out This Month: September

SHORT STORIES   “The Foodie Federation’s Dinosaur Farm,” by Luo Longxiang, translated from the Chinese by Andy Dudak (Clarkesworld, September 1)     “Children of the Endless Sea” by Suvi Kauppila, translated from the Finnish by the author (Samovar Magazine, September 25).   “The Wind Cave” by Haruki Murakami, translated from the Japanese by Philip

Read More

Upcoming Polish, Czech, and Russian SF in Translation

Lots of news came out this week regarding central and eastern European speculative fiction in English translation… keep ’em comin’ !     The publisher Head of Zeus has acquired World English rights to Polish author Jacek Dukaj’s thousand-page-long novel Ice. The book “conjur[es] an alternate 20th Century, where Russia and half of Europe are

Read More

css.php