Tag Archives: Rachel Cordasco

Review: Freetaly: Italian Science Fiction, ed. Francesco Verso

translators: Sally McCorry, Carlotta Codebò, Amanda Blee, Michael Colbert, and Rachel Cordasco Future Fiction November 29, 2022 grab a copy here or through your local independent bookstore or library (see below for synopses of individual stories) Freetaly offers readers a wide array of speculative fiction from Italy, covering topics like human-AI relationships, cloning, and migration.

Read More

Out This Month: November

SHORT STORIES   “The Words” by Clelia Farris, translated from the Italian by Rachel Cordasco (Apex Magazine, November 1) (available online 11/15)         “Hummingbird, Resting on Honeysuckles” by Yang Wanqing, translated from the Chinese by Jay Zhang (Clarkesworld Magazine, November 1)       ANTHOLOGIES   Kurdistan + 100: Stories from a

Read More

Out This Month: April

SHORT STORIES     “Commencement Address” by Arthur Liu, translated from the Chinese by Stella Jiayue Zhu (Clarkesworld, April 1)         NOVELS   At the Edge of the Woods by Masatsugu Ono, translated from the Japanese by Juliet Winters Carpenter (Two Lines Press, April 12) In an unnamed foreign country, a family

Read More

Clelia Farris’s Creative Surgery

    Award-winning Italian author Clelia Farris’s collection, Creative Surgery (translated from the Italian by myself and Jennifer Delare) came out a few months ago from Rosarium Publishing and is getting some much-deserved attention (I know, I’m biased! But really, her work is fantastic). Here are links to four reviews:     Publishers Weekly starred

Read More

Out This Month: January

SHORT STORIES “Chronotope” by Raul Ciannella, translated from the Italian by Rachel Cordasco (Ab Terra 2020, January 26). A small team enslaved to data entry roles by an AI system manages to break out by combining their “alienating habits,” which allow them to work at super-fast speeds.         NOVELS The Route of

Read More

Out This Month: September

SHORT STORIES “No One Ever Leaves Port Henri” by K. A. Teryna, translated from the Russian by Alex Shvartsman (Galaxy’s Edge, September 1).           “The Book Reader” by Keishi Kajifune, translated from the Japanese by Toshiya Kamei (Clarkesworld, September 1).           “Casualties of the Quake” by Wang

Read More

Clelia Farris and Italian SFT

Award-winning Italian science fiction author Clelia Farris has a collection of stories coming out in English in September from Rosarium Publishing. Jennifer Delare translated the title story and yours truly translated the other six stories. The collection received a starred review from Publishers Weekly, which said, in part: “Across all seven marvelous tales, Farris effortlessly

Read More

SFT in Virtual Cons

    With speculative fiction-focused conventions moving online this year, it’s great that SFT is being highlighted !   r/Fantasy Virtual Con: SFF in Translation Panelists: Julia Meitov Hersey, Rachel Cordasco, Ra Page, Basma Ghalayini, Yuri Machkasov Flights of Foundry: Bringing International SFF into the English-speaking World Panelists: Liz Gorinsky (mod), Neil Clarke, Andy Dudak, S.

Read More

css.php